Донецк / Донецьк = Doneck
Donetsk
4 affiches :
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessin (pendaison des martyrs de Chicago) par David Lusmore ? ]
- texte :
100 лет назад в США 1 мая были казнены лидеры рабочего движения–анархисты
Для трудящихся всех стран с тех пор этот день -день борьбы и солидарности. Для нас же эти слова утеряли настоящий смысл. Так неужели нам надо ждать первых повешенных, чтобы понять :
Без солидариой ьорьы выжить нельзя !
Федерация Анархистов донбасса • донецк - 340017, а/я 1819
traduction :Il y a 100 ans, aux États-Unis, le 1er mai étaient exécutés les chefs anarchistes du mouvement ouvrier. Pour les travailleurs de tous les pays, depuis lors, ce jour est le jour de la lutte et de la solidarité. Pour nous, ces mots ont perdu leur véritable sens. Ainsi, nous faut-il vraiment attendre les premiers pendus pour comprendre : sans solidarité, il n’y a pas de lutte possible !
Fédération anarchiste du Donbass
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte ; photo ? (manifestants masqués dont un au poing levés et plusieurs frondeurs) ; dessin (déclinaison en 5 copies d’un des frondeurs de la photo : la fronde de l’individu en avant-plan est remplacée par un fusil-mitrailleur) ]
- texte :
Когда право оборачивается бесправием, сопротивление становится долгом !
Федерация Анархистов донбасса
донецк 17, а/я 1819
traduction :Lorsque le droit est contourné par l’arbitraire, la résistance devient un devoir !
Fédération anarchiste du Donbass
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; photo (portrait de Makhno) ]
- texte :
Кто помнит меня – следуй за мной !!!
Федерация Анархистов
донбасса(махновцев)
донецк 17, а/я 1819
traduction :Qui se souvient de moi me suive !!!
Fédération anarchiste
Donbass (Makhno)
Donetsk 17 / I 1819
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessin (prise de la Bastille en 1789) ]
- texte :
Разрушим Государства – современные Бастилии !
Революционная Конфедерация Анархистов-Синдикалистов им.Н.Махно
донецк-17, а/я 1819
traduction :Détruisons les États, ces Bastilles contemporaines !
[100 лет назад в США 1 мая были казнены лидеры рабочего движения–анархисты : Bez solidarnoj bor’by vyžit’ nel’zja ! = 100 let nazad v SŠA 1 maja byli kazneny lidery rabočego dviženija-anarchisty]
[100 лет назад в США 1 мая были казнены лидеры рабочего движения–анархисты : Bez solidarnoj bor’by vyžit’ nel’zja ! = 100 let nazad v SŠA 1 maja byli kazneny lidery rabočego dviženija-anarchisty]. — Донецк / Донецьк = Doneck Donetsk : Федерация Анархистов донбасса = Federacija Anarchistov Donbassa, . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , papier orange ) ; x × y cm.
sources :
![]() 1998 |
[Когда право оборачивается бесправием, сопротивление становится долгом ! = Kogda pravo oboračivaetsja bespraviem, soprotivlenie stanovitsja dolgom !]
[Когда право оборачивается бесправием, сопротивление становится долгом ! = Kogda pravo oboračivaetsja bespraviem, soprotivlenie stanovitsja dolgom !]. — Донецк / Донецьк = Doneck Donetsk : Федерация Анархистов донбасса = Federacija Anarchistov Donbassa, . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , papier orange ) ; x × y cm.
sources :
[Кто помнит меня – следуй за мной !!! = Kto pomnit menja - sleduj za mnoj !!!]
[Кто помнит меня – следуй за мной !!! = Kto pomnit menja - sleduj za mnoj !!!]. — Донецк / Донецьк = Doneck Donetsk : Федерация Анархистов донбасса = Federacija Anarchistov Donbassa, . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , papier orange ) ; x × y cm.
sources :
[Разрушим Государства – современные Бастилии ! = Razrušim Gosudarstva - sovremennye Bastilii !]
[Разрушим Государства – современные Бастилии ! = Razrušim Gosudarstva - sovremennye Bastilii !]. — Донецк / Донецьк = Doneck Donetsk : Революционная Конфедерация Анархистов-Синдикалистов им.Н.Махно = Revoljucionnaja Konfederacija Anarchistov-sindikalistov im. N. Machno, . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , papier orange ) ; x × y cm.
sources :