travail, emploi
157 affiches :
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- Symbole(s) utilisé(s) : mains reliées (fora, cnt/cgt, …) — fond : drapeau rouge et noir ⚐/⚑ /B_tout>
texto
photo (ouvrier accoudé sur un cadran : 0 à 20 / 0 à100)
- texte :
Por le reducción de la jordana laboral
Por el reparto del trabajo y de los beneficios
Por el empleo fijo y estable
Hacia la autogestión en las empresas
Confederación general del trabajo
Asamblea de jóvenes CGT-Zaragoza
c/Don Jaime I, 44[logo de manos entrelazadas] CGT
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ]
- texte :
Réduire le temps de travail pour ne plus perdre sa vie à la gagner
Alternative libertaire
Un journal différent pour des lecteurs dissidents
Un numéro gratuit sur demande au 02/736.27.76
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- Symbole(s) utilisé(s) : A cerclé (A encerclé) Ⓐ — flèche cerclée (intersquatt) ⚡ — étoile (noire …) ★ — usine — chaines /B_tout>
[ texte ; dessin (crâne, avec vis de remontoir fichée en son centre, inséré dans un système de roues dentées, sur fond d’usine) ; logo de signature (oiseau avec boulet à la patte) ; icônes divers ]
- texte :
Si el trabajo fuese cosa buena, lo guardarian los ricos para ellos solos
Intenta esforzarte lo menos posible disfruta el absentismo laboral
practica el sabotajevende cara tu fuerza de trabajo
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte (castillan et basque) ; photo (balai de riz sur fond de silhouettes de maisons) ]
- texte :
Trabajador de Hogar,
por ley tus pagas son de 30 días
Exígelas
Zureagatik
Borroka Ezazu.Informate :
Jardines 6-3°.
Tlfno:4155483Asoc. Trajajadoras de hofar, Asamblea de mujeres de Vizcaya, Egizan, ESK-CUIS, LAB, CNT, Secretaria Mujer de CCOO, Mujeres Libres.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessin (ouvrier faisant un bras d’honneur) ]
- texte :
Überstunden ?
Mehrarbeit ?
Demonstration, Streiks, Boycott und Sabotage anstelle lahmer Rituale.
FAU-IAA Freie Arbeiterinnen und Arbeiter Union — Internationale Arbeiter Assoziation
Anarko-SyndikalistenViSdP. E. Mühsam - Vereinsstr. 25 - 52070 Aachen
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; photo (homme masqué debout au milieu d’une rue vide (après une manifestation ?)) ]
- texte :
Werken is de grootste belediging en vernedering die de mensheid zichzelf heeft aangedaan.
Werken is de grote verdoemenis. Het werken maakt geestloos en zielloos.
Wanneer we niet weer werken, zal het leven pas beginnen.
Werken is misdaad
Ik beweer niet, dat iemand nu maar morgen bij zijn baas moet weglopen en moet zien, dat hij zonder werken aan de kost komt en dan overtuigd kan zijn dat ie aan het leven toe is. Staat men noodgedwongen op de keien, dan is dit al erg genoeg, het nu niet werken loopt meestal uit op parasiteren op de kameraden, die wel werken. Kan je door - wat fatsoenlijke mensen noemen - roven en stelen aan de kost komen, zonder je door een baas te laten uitbuiten, goed - doe het ; maar geloof dan niet, dat daarmee het grote probleem is opgelost. Het werken is een sociaal kwaad. Deze maatschappij is levensvijandig en alleen door de vernietiging van deze en volgende werkdiergemeenschappen, - d.w.z. door revolutie na revolutie - zal het werken verdwijnen.
Dan eerst komt het leven - het volle, rijke leven - dan zal ieder door z’n zuivere levensdrift tot scheppen gebracht worden.
Scheppen is intense levensvreugde, werken is intens levensleed.
Alle werk is misdadig.
Het werken is meehelpen aan winst maken en uitbuiten ; meehelpen aan vervalsing, bedrog, vergiftiging ; meehelpen aan oorlogsvoorbereiding ; meehelpen aan de vermoording der gehele mensheid.
Werken is levensvernietigend.
Daarom zullen wij bewust iedere kapitalistische onderneming saboteren, iedere baas zal een strop aan ons hebben. Waar wij, opstandige jongeren, werken moeten, moeten grondstoffen, machines en producten onbruikbaar gemaakt worden. Telkens weer zullen de tanden uit de raderen springen, uit messen en beitels de stukken slaan, het nodige gereedschap onvindbaar zijn - recepten en middelen zullen wij elkaar zeggen.
Wij willen niet door het kapitalisme ten ondergaan, daarom moet het kapitalisme door ons ten ondergaan.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte ; photo (visage d’adolescente) ]
- texte :
Acoso laboral, amenazas de despido, sueldos injustos, horas extras, reforma laboral continua, criminalización de l@s parad@s…
Ante la pérdida de derechos laborales y la persecución del trabajador
¡Que no te tengan en un puño !
[logo : drapeau taillé touge et noir] CNT
Un ejemplo más : una compañera despidida en Todogar por negarse a hacer horas extras, es ahora perseguida por la Justicia por haber defendido sus derechos. El fiscal, en otro gesto de cinismo y persecución sindical, le reclama más de un millón de pesetas y arresto domiciliario por “daños y perjuicios”. ¿Suma y sigue ?
[Por le reducción de la jordana laboral]
[Por le reducción de la jordana laboral]. — Zaragoza Saragosse : CGT_ (España : Confederación General del Trabajo), . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , texte en défonce , papier rouge ) ; 59 × 41 cm.
sources :
[Réduire le temps de travail pour ne plus perdre sa vie à la gagner]
[Réduire le temps de travail pour ne plus perdre sa vie à la gagner]. — Bruxelles = Brussels Bruxelles : Alternative libertaire mensuel (Bruxelles), (22_mars, impr. du (Bruxelles)). — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 61 × 43 cm.
sources :
![]() [s.d.] |
![]() 1993 |
[Si el trabajo fuese cosa buena, lo guardarian los ricos para ellos solos]
[Si el trabajo fuese cosa buena, lo guardarian los ricos para ellos solos]. — [S.l.] : [s.n.], . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , texte en défonce , papier blanc ) ; 45 × 32 cm.
sources :
[Trabajador de Hogar, por ley tus pagas son de 30 días]
[Trabajador de Hogar, por ley tus pagas son de 30 días]. — [S.l.] : CNT_ (España) : Mujeres Libres ; [et al.], . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : noir , magenta , texte en défonce , papier blanc ) ; 63 × 45 cm.
sources :
[Überstunden ? Mehrarbeit ?]
[Überstunden ? Mehrarbeit ?]. — Frankfurt am Main Francfort-sur-le-Main : FAU-IAA (Freie Arbeiter und Arbeiterinnen Union : Deutschland), . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir , papier blanc ) ; 59 × 21 cm.
sources :
![]() [s.d.] |
![]() [s.d.] |
[Werken is misdaad]
[Werken is misdaad]. — [S.l.] : [s.n.], . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 60 × 21 cm.
sources :
[¡Que no te tengan en un puño !]
[¡Que no te tengan en un puño !]. — [S.l.] : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir , papier blanc ) ; 40 × 40 cm.
sources :