1978
228 affiches :
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
(env. 1977-1979) sérigraphie couleurs
[ soldat avec masque qui reçoit, d’un officier une injection avec une seringue contenant le drapeau français, et texte ]
- texte :
Service national
Dessin d’après Granger
Atelier des Clots
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte sur fond noir ]
- texte :
Si nadie trabaja por ti, que nadie decida por ti
No a las 1.826 horas (y 27 minutos)
Por la semana de 35 horas
Por la unificacion de columnas
Trabajar menos horas para trabajar todos
Sindicato de información, papel y artes graficas CNT-AIT
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessin (un petit personnage fait fonctionner une montagne d’engrenages et de tuyaux avec son vélo) ]
- texte :
Si nadie trabaja por ti
que nadie decida por ti
No a las elecciones sindicales
CNT-AIT
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte ; photos (militants à table ; manifestation avec banderole « Basta de versos ») ]
- texte :
Si nadie trabaja por vos, que nadie decida por vos
contra la patronal negrera, autorganización obrera
Anarquistas
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[texte sous drapeau (taillé, rouge et noir) CNT AIT ]
- texte :
CNT AIT
Sindicato de espectaculos, sección deportes, un sindicato independiente de partidos, obrero, autogestionario
Pasaje de la Paz nº 8 - Te Esperamos
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessin (ourson boulanger, symbole de l’entreprise alimentaire « Bimbo ») ]
- texte :
Solidaridad
con la asamblea de trabajadores de Bimbo
Por la defensa de las mejoras salariales conseguidas
No a la reestructuración de la plantilla
Igualdad de condiciones de trabajo para todos los trabajadores de Bimbo
CNT-AIT
No al pacto de la Moncloa
DLB [103]/78
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte (manuscrit) dans un cadre ]
- texte :
Ante la mala información de los medios de comunicación, los trabajadores de Bimbo hacemos saber :
1° Decimos, si al Pacto de la Moncloa y no a la retroactividad y al 5% de reducción de plantilla.
2° Queremos manifestar que tratamos de negociar los 184 millones de pesetas que supone para la Empresa el cumplimiento de los convenios ya firmados.
Solidaridad con los trabajadores de Bimbo
CC.OO — UGT — CNT
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- Symbole(s) utilisé(s) : Hercule terrassant le lion de Némée — fond : drapeau rouge et noir ⚐/⚑ /B_tout>
[ texto ]
- texte :
Solidaridad obrera
Órgano de la Confederación regional del trabajo de Cataluña — AIT — portavoz de la Confederación nacional del trabajo de España
Una publicación hecha por trabajadores, para trabajadores
El periódico qui dice lo que no se dice
[logo drapeau taillé rouge e tnoir] CNT — Adquierelo en tu quiosco — [logo AIT Hercule au Lion de Némée]
Provisionalmente : salida quincenal
IISG
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ]
- texte :
FAI - Gruppo Germinal
Circolo culturale anarchico
Circolo anarchico B. Filippi
FAI - Gruppo E. Malatesta
FAI - Gruppo G. LucettiSolidarietà agli ospedalieri
Gli anarchici chiamano la cittadinanza a dare solidarietà alla lotta degli ospedalieri e ad essere comprensivi dei difficile momento che stanno attraversando per potere garantire il minimo di assistenza.
La società attuale, quella dell’alienazione, di inquinamento, del capitalismo e dello stato è la fabbrica delle malattie. Queste per essere curate necessitano di strutture ospedaliere di sempre maggiori dimensioni che però non curano le cause delle malattie ma solo gli effetti.
Inoltre all’interno degli stessi ospedali si riproducono le ingiustizie e le sperequazioni che infestano la vita di tutti (vedi il trattamento agli ausiliari : quasi sempre chiamati a svolgere mansioni superiori senza essere adeguatamente retribuiti)/
Prendiamo spunto dalla lotta degli ospedalieri per incoraggiarli a proseguire sulla strada intrapresa, finalmente con l’azione diretta e non delegando artificiosi vertici sindacali e sollecitiamo gli altri lavoratori a seguirne l’esempio e capire che la emancipazione dallo sfruttamento può soltanto essere opera dei lavorati stessi.
Carrara, 21. 10. 1978
[…]
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ]
- texte :
Solidarité avec les emprisonnés
Meeting - Gala
vendredi 16 juin à partir de 17 h 30 ; Hippodrome ; porte de Pantin
avec : Serge UtgéRoyo, Paco Ibañez, Patrick Font et Philippe Val, Carlos Andreu, Castelhémis, Jacques Debronckart, Jean-Paul Sèvres, Bernard Lavilliers
20 F
Confederación national del trabajo - 33, rue des Vignoles, Paris 20e
Fédération anarchiste - 3, rue ternaux
[impr. des Gondoles …]
Le meeting devait être annoncé avec :
— Jean-Claude Devinck et Maurice Joyeux (Fédération anarchiste),
— Juan Gomez-Casas et Enrique Marcos (CNT espagnole).
Jose Luis Garcia Rúa est lui aussi intervenu.- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ]
- texte :
Solidarité avec les emprisonnés
Meeting - Gala
vendredi 16 juin à partir de 17 h 30 ; Hippodrome ; porte de Pantin
avec : Serge UtgéRoyo, Paco Ibañez, Patrick Font et Philippe Val, Carlos Andreu, Castelhémis, Jacques Debronckart, Jean-Paul Sèvres, Bernard Lavilliers
20 F
Confederación national del trabajo - 33, rue des Vignoles, Paris 20e
Fédération anarchiste - 3, rue ternaux
[imprimerie des Gondoles. …]
Le meeting devait être annoncé avec :
— Jean-Claude Devinck et Maurice Joyeux (Fédération anarchiste),
— Juan Gomez-Casas et Enrique Marcos (CNT espagnole).
Jose Luis Garcia Rúa est lui aussi intervenu.- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; photo (portrait de Louise Michel) ]
- texte :
The Paris Commune… the defence of Louise Michel
I do not wish to defend myself, I do not wish to he defended. I belong completely to the social revolution, and I declare that I accept complete responsibility t.r all my actions. I accept it completely and without reservations.
You accuse me of having taken part in the ’corder of the generals ? To that I would reply Yes, if I had been in Montmartre when they wished to have the people fired on. I would not have hesitated to fire myself on those who gave such orders. But I do not understand why they were shot when they were prisoners. and I look on this action as arrant cowardice.
As for the burning of Paris, yes, I took part in it. I wished to oppose the invader from Versailles with a barrier of flames. I had no accomplices in this action. I acted on my own initiative.
I am told that I am an accomplice of the Commune. Certainly, yes, since the Commune wanted more than anything else the social revolution, and since the social revolution is the dearest of my desires. More than that, I have the honour of being one of the instigators of the Commune, which by the way had nothing—nothing, as is well known—to do with murders and arson.
I who was present at all the sittings at the Town Hall, I declare that there was never any question of murder or arson. Do you want to know who are really guilty ? It is the politicians. And perhaps later light will be brought on to all these events wich today it is found quite natural to blame on all partisans of the social revolution. . . .
But why should I defend myself ? I have already declared that I refuse to do so. ’ton are men who are going to judge me. You sit before me unmasked. You are men and I am only a woman, and yet I look you in the eye. I know quite well that everything I could say will not make the least difference to your sentence. So a single last word before I sit down. We never wanted anything but the triumph of the great principles of the revolution. I swear it my our martyrs who fell at Satory, by our martyrs whom I acclaim loudly, and who will one day have their revenge.
Once more I belong to you. Do with me what you please. Take my life if you wish. I am not the woman to argue with you for a moment. . . .
What I claim from you, you who call yourselves a Council of War, who sit as my judges. who do not disguise yourselves as a Commission of Pardons, you who are military men and deliver your judgement in the sight of all, is Satory where our brothers have already fallen.
I must be cut off from society. You have been told to do so. Well, the Commissioner of the Republic is right. Since it seems that any heart which beats for freedom has the right only to a lump of lead. I too claim my share. If you let me live, I shall never stop crying for revenge, and I shall avenge ms brother, by denouncing the murderers in the Commission for Pardons. . . .
I have finished. If you are not cowards, kill me !
Publié entre 1970 et 1978.
Deux formats : 44 × 62 cm et 30 × 46 cm.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte (dans cadre) ]
- texte :
Trabajador, compañero
Esto dice la CNT
Votar listas abiertas o cerrados, es volar verticalismo
Boicot :
A las nuevas elecciones verticales y a los jurados de empresa.delegados o comités :
— controlados por la asamblea,
— responsable ante ella,
— revocables en todo momento.sección sindical en la empresa :
— garantía de la libertad sindical,
— autenticidad de la asamblea y defensa de los trabajadores organizados.si nadie trabaja por ti,
que nadie decida por tiConfederación nacional del trabajo
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ photo grève des pompistes ; texte en défonce sur fond taillé, rouge et noir ]
- texte :
Trabajador : por la defensa de nuestro derecho a la huelga
CNT-AIT
acudamos todos a la manifestación
el viernes 22 a las 8 de la tarde en las Atarazanas
Solidaridad con los gasolineros
Description aussi : http://ddd.uab.cat/record/42711?ln=en
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; photo (saxophoniste aevc chapeau, image de son contour en tête-bêche) ]
- texte :
Trans musiques
Vendredi 6 octobre, 19 h et samedi 7 octobre, 14 h
sous chapiteau, Porte de Pantin, Paris
Oriental Wind - Compagnie Lubat - Jacques Thollot sextet - Jacques Berrocal Music Ensemble - Michel Portal Unit - Latif Khan - Raymond Boni, Gérard Marais - Herbe Rouge - Daunik Lazro quartet - François Faton Cahon, Didier Lockwood - Zazou Racaille - Pierre Rigaud, Denis Levaillant - Philippe Mate, Dominique Regef - Samy Agostini, Jean-Pierre Arnoux, Jean-François Pauvros
Places 40 F pour les 2 jours - 20 F par jour - Billets en vente aux 3 FNAC
[…]
Voir aussi : http://www.discogs.com/Various-Trans-Musiques-Concert-Paris/release/1491307
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessin (bonhomme tenant un journal devant sa presse) signé Pascal Dancie/Dancle ? ]
- texte :
Un journal de quartier,
un tract pour une manif, une affiche,
un bulletin syndical
ou un dépliant culturel…ça ne doit pas forcément être bâclé.
« 22 mars », photocomposition, photogravure, impression
Imprimerie tél. 736.27.762, rue de l’Inquisition 1040 BXL
Prix avantageux pour travaux militants, culturels, collectivités.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; photos ]
- texte :
Unemployed, wage-slave
they screw us both ways !
Get together and march on the true international workers’ day
Monday May 1st
Assemble ; Hay St., Haymarket at 10:30 AM and march to Hyde Park
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
- texte :
Contro la politica dei sacrifici
Contro il recupero riformista e la svendita degli interessi proletari
Per ricomporre su basi di classe unità dei lavoratori
Per darci uno strumento di difesa e di attacco autogestito, assembleare e di azione diretta• l’autogestione come prospettiva a cominciare da oggi
• l’assemblea per decidere
• l’azione diretta per portare avanti le lotte in prima persona
• la solidarietà fra tutte le categorie di lavoratori
• la federazione come metodo di organizzazione non verticisticaIl attivo di base dei lavoratori per l’Unione sindacale italiana (USI)
Genova, 25-26 novembre 1978
teatro AMGA via ss. Giacomo e Filippo- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
testo
- texte :
Contro la politica dei sacrifici
Contro il recupero riformista e la svendita degli interessi proletari
Per ricomporre su basi di classe unità dei lavoratori
Per darci uno strumento di difesa e di attacco autogestito, assembleare e di azione diretta• l’autogestione come prospettiva a cominciare da oggi
• l’assemblea per decidere
• l’azione diretta per portare avanti le lotte in prima persona
• la solidarietà fra tutte le categorie di lavoratori
• la federazione come metodo di organizzazione non verticisticaIl attivo di base dei lavoratori per l’Unione sindacale italiana (USI)
Genova, 25-26 novembre 1978
teatro AMGA via ss. Giacomo e Filippo- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessin (phonographe et couple de danseurs) ]
- texte :
Verbena Popular
ENPza S. Cucufate.
Martes-23·junio.
22.horas.Organiza : Sindicato de la metalurgia CNT-AIT
C/Cardes nº17-1°2°Impression au dos d’una autre affiche.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
affiche n/b
[ visage d’un probable politicien plus texte ]
- texte :
Votez Con
[dessin]
Vous n’avez pas le choix
Le texte est repris d’un dessin de Wolinski sur la « Une » de Charlie hebdo nº 17 (14 mars 1971).
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte (citation) ; dessin (portrait de Maria-Luisa Berneri) ]
- texte :
“When a government puts people in jail for their political opinions, we do not ask the nationality of that government. We are always on the side of the victim of state tyranny.”
Marie Louise Berneri (1918-1949), anti-facist militant and anarchist propagandist.
Poster #6
OpenRoad
Newsjournal available on request :
Box 6135, Station G
Vancouver, BC, Canada
V6R 4G5http://www.zisman.ca/openroad/1978-Spring/pages/P10-11%20Poster.pdf
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ dessin (homme enchainé avec boulet « CCCP » à la place de la tête) ]
- texte :
[dissidence en URSS]
[… ?]
Ducret nov (77)
Affiche signalée dans Le Monde libertaire nº 260 (16 mars 1978) : « Le groupe libertaire de Bordeaux a édité une affiche sur la dissidence en URSS […] à commander au Groupe de Bordeaux, 7, rue du Muguet, 33000 Bordeaux ».
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ Reproduction d’une peinture de José Vergara, avec les visages de Durruti, Ascaso, des femmes, drapeau noir FAI, des miliciens, croix gammées écrasée par un pied CNT-UGTdes symboles, des ruines, des réalisations... ]
- texte :
[ sans texte ]
Le Monde libertaire nº 268 (11 mai 1978) promeut la vente de cette lithographie (tirage de 5.000 exemplaires), en soutien à la presse libertaire en Espagne.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte sous drapeau taillé, rouge et noir, CNT AIT ]
- texte :
CNT-AIT
¡Basta de provocaciones !
No a la manipulación de la opinión pública
No más detenciones arbitrariasCNT lucha por
— El esclarecimiento del asunto Scala, Papus, Málaga, Tenerife, etc.
— La libertad sindical
— La libertad de expresión
— La defensa de los intereses de la clase obrera- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte ; « CNT » sur fond de frise de manifestants poings levés, taillé rouge et noir ]
- texte :
Compañero del
— almacenes y tiendas de productos metalúrgicos
— cadenas y rodamientos
— valvulería y accesorios
— ferreterías
— joyerías
— relojerías
— electrodomésticos
— automóvil (venta y recambios)— el convenio debemos renovarlo en diciembre.
¡No queremos salarios de hambre !
— nuestras unidad sera la fuerza que nos haga vencer !
¡Luchemos por los que nos pertenece !
CNT
Comercio del metal — c/ Avinõ, 7 bis
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
- texte :
[poster Emma Goldman]
Poster annoncé dans Le Monde libertaire nº 278 (7 septembre 1978) :
« Le groupe [“Premier Mai”] d’Annecy a édité des posters d’Emma Goldman, format 50 × 70, sur papier Acropole, 10 F l’unité, joindre mandat à la commande à envoyer à Jean-Pierre Ducret, lieudit chez Vaudey, 74350 Cruseilles. »- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
texte
photo (femme s’entrainant au tir au pistolet))
espace blanc pour cacher le titre de l’affiche originale
- texte :
…mais quand il ne reste que le choix des armes
le désespoir n’a pas besoin de caution politique
Titre tiré de la revue Matin d’un blues qui utilise la photo en couverture d’un numéro.
Affiche sur papier déclinée depuis une autre sur carte forte : « Matin d’un blues : autonomie offensive et créativité ».
[Service national]
[Service national] / Granger. — [S.l.] : [s.n.], [ca ]. — 1 affiche (sérigr. ), coul. (quatre ou plus : rouge , noir , bleu , jaune , papier blanc ) ; 89 × 63 cm.
sources :
![]() [ca 1978] |
[Si nadie trabaja por ti, que nadie decida por ti, Por la semana de 35 horas]
[Si nadie trabaja por ti, que nadie decida por ti, Por la semana de 35 horas]. — [S.l.] : CNT_ (España), [ ?]. — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , texte en défonce , papier blanc ) ; x × y cm.
sources :
![]() [s.d.] |
![]() [ 1978 ?] |
![]() [ 1978 ?] |
[Si nadie trabaja por ti, que nadie decida por ti. No a las elecciones sindicales]
[Si nadie trabaja por ti, que nadie decida por ti. No a las elecciones sindicales]. — [S.l.] : CNT_ (España), [ ?]. — 1 affiche (sérigr. ), coul. (une : rouge , papier kraft ) ; 44 × 32 cm.
sources :
![]() [ 1978 ?] |
![]() [s.d.] |
![]() [ 1978 ?] |
[Si nadie trabaja por vos, que nadie decida por vos, contra la patronal negrera, autorganización obrera]
[Si nadie trabaja por vos, que nadie decida por vos, contra la patronal negrera, autorganización obrera]. — Buenos Aires : [s.n.], [ ?]. — 1 affiche (chablon (pochoir) ), coul. (une : noir , papier brun ) ; 42 × 30 cm.
sources :
![]() [ 1978 ?] |
![]() [s.d.] |
![]() [ 1978 ?] |
[Sindicato de espectaculos, sección deportes. Un sindicato independiente de partidos]
[Sindicato de espectaculos, sección deportes. Un sindicato independiente de partidos]. — Barcelona Barcelone : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir ) ; 44 × 32 cm.
sources :
![]() 1978 |
[Solidaridad con la asamblea de trabajadores de Bimbo]
[Solidaridad con la asamblea de trabajadores de Bimbo]. — Barcelona Barcelone ; Granollers : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 44 × 32 cm.
sources :
[Solidaridad con los trabajadores de Bimbo]
[Solidaridad con los trabajadores de Bimbo]. — [S.l.] : CNT_ (España) : UGT_ (Unión general de trabajadores) ; [et al.], . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 49 × 35 cm.
sources :
[Solidaridad obrera, una publicación hecha por trabajadores, para trabajadores]
[Solidaridad obrera, una publicación hecha por trabajadores, para trabajadores]. — Barcelona Barcelone : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir , papier blanc ) ; 88 × 54 cm.
sources :
[Solidarietà agli ospedalieri]
[Solidarietà agli ospedalieri]. — Carrara Carrare : Circolo anarchico B. Filippi : Circolo culturale anarchico (Carrara) : FAI_ (Federazione anarchica italiana) : FAI_. Gruppo anarchico Gino Lucetti (Avenza) : FAI_. Gruppo Errico Malatesta : Gruppo anarchico Germinal (Carrara), . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , papier jaune ) ; 84 × 60 cm.
sources :
[Solidarité avec les emprisonnés : meeting-gala]
[Solidarité avec les emprisonnés : meeting-gala]. — Paris : CNT_ (España) : FA__ [2] (Fédération anarchiste : 1953-....), (Gondoles, impr. des (Choisy-le-Roi : 1956-2006)). — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , texte en défonce , papier blanc ) ; x × y cm.
sources :
![]() 1978 |
[Solidarité avec les emprisonnés : meeting-gala]
[Solidarité avec les emprisonnés : meeting-gala]. — Paris : CNT_ (España) : FA__ [2] (Fédération anarchiste : 1953-....), (Gondoles, impr. des (Choisy-le-Roi : 1956-2006)). — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : rouge , texte en défonce , papier blanc ) ; x × y cm.
sources :
![]() 1978 |
[The Paris Commune… the defence of Louise Michel]
[The Paris Commune… the defence of Louise Michel]. — [S.l.] : [s.n.], [ & ante]. — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , papier jaune ) ; 44 × 62 cm.
sources :
![]() [ 1977 ?] |
![]() [ca 1987] |
![]() 1980 |
![]() 1980 |
![]() 1983 |
[Trabajador, compañero. Esto dice la CNT. Boicot : A las nuevas elecciones verticales]
[Trabajador, compañero. Esto dice la CNT. Boicot : A las nuevas elecciones verticales]. — [S.l.] : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , texte en défonce , papier blanc ) ; 49 × 35 cm.
sources :
[Trabajador : por la defensa de nuestro derecho a la huelga, acudamos todos a la manifestación]
[Trabajador : por la defensa de nuestro derecho a la huelga, acudamos todos a la manifestación]. — Barcelona Barcelone : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir , texte en défonce ) ; 49 × 69 cm.
sources :
![]() 1978 |
[Trans musiques]
[Trans musiques]. — Paris : [s.n.], . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; x × y cm.
sources :
[Un journal de quartier, un tract pour une manif...]
[Un journal de quartier, un tract pour une manif...] / Pascal Dancie. — Bruxelles = Brussels Bruxelles : éditions du 22_Mars (Bruxelles), (22_mars, impr. du (Bruxelles)). — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (quadri ) ; 60 × 42 cm.
sources :
[Unemployed, wage-slave, they screw us both ways]
[Unemployed, wage-slave, they screw us both ways]. — Sydney : [s.n.], . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (trois : rouge , noir , vert , papier blanc ) ; 58 × 44 cm.
sources :
[USI, il attivo de base dei lavatori per l’Unione sindacale italiana, Genova 1978]
[USI, il attivo de base dei lavatori per l’Unione sindacale italiana, Genova 1978]. — Carrara Carrare ; Genova Gênes : USI_ (Unione sindacale italiana), (Tipolitografica, stampa la Coop (Carrara)). — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir , papier blanc ) ; [84 ?] × [60 ?] cm.
sources :
![]() 1978 |
[USI, il attivo de base dei lavatori per l’Unione sindacale italiana, Genova 1978]
[USI, il attivo de base dei lavatori per l’Unione sindacale italiana, Genova 1978]. — Carrara Carrare ; Genova Gênes : USI_ (Unione sindacale italiana), (Tipolitografica, stampa la Coop (Carrara)). — 1 affiche (impr. photoméc. ), coul. (deux : rouge , noir ) ; 84 × 60 cm.
sources :
![]() 1978 |
[Verbena Popular ENPza S. Cucufate]
[Verbena Popular ENPza S. Cucufate]. — Barcelona Barcelone : CNT_ (España), [ & post]. — 1 affiche (sérigr. ) : n. et b. ; 44 × 32 cm.
sources :
[Votez Con ; Vous n’avez pas le choix]
[Votez Con ; Vous n’avez pas le choix]. — Genève : Noir éditions, . — 1 affiche (sérigr. ) : n. et b. ; 62 × 44 cm.
sources :
[When a government puts people in jail for their political opinions…]
[When a government puts people in jail for their political opinions…]. — Vancouver : Open Road (Canada), . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : noir , brun , papier blanc ) ; 58 × 43 cm.
sources :
[[dissidence en URSS]]
[[dissidence en URSS]] / Jean-Pierre Ducret. — Bordeaux : FA__ [2] (Fédération anarchiste : 1953-....) : FA__. Groupe anarchiste de Bordeaux, . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; x × y cm.
sources :
[[tableau] La révolution espagnole]
[[tableau] La révolution espagnole] / José Vergara. — [S.l.] : CNT_ (España) : FAI_ (Federación anarquista ibérica : 1927-….), . — 1 affiche (lithogr. ), coul. (quadri ) ; 40 × 64 cm.
sources :
[¡Basta de provocaciones ! No a la manipulación de la opinión pública]
[¡Basta de provocaciones ! No a la manipulación de la opinión pública]. — Barcelona Barcelone : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir , papier blanc ) ; 44 × 31 cm.
sources :
[¡Luchemos por los que nos pertenece !]
[¡Luchemos por los que nos pertenece !]. — Barcelona Barcelone : CNT_ (España), [ & post]. — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir , papier blanc ) ; 34 × 23 cm.
sources :
[« poster Emma Goldman »]
[« poster Emma Goldman »]. — Annecy : FA__ [2] (Fédération anarchiste : 1953-....) : FA__. Groupe 1er Mai (Annecy), . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 70 × 51 cm.
sources :
[…mais quand il ne reste que le choix des armes, le désespoir n’a pas besoin de caution politique]
[…mais quand il ne reste que le choix des armes, le désespoir n’a pas besoin de caution politique]. — Paris : Collectif d’offensive culturelle, . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 30 × 43 cm.
sources :
![]() 1978 |