répression
465 affiches :
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ Collage photos (original) montrant la répression s’abattant sur la Pologne défendue par un lanceur de pavé ]
- texte :
Anarchy
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte (pogramme débats et concerts) ; image (photo et dessin, flêches et bras levés) ]
- texte :
Contra la represión
Libertad en acción
12 junio
Anfiteatro Casa Campo
Desde de las 11 de la mañana : debates "alternativa social" (ateneos libertarios) - teatro infantil "cara sucia" (grupo trabalenguas) - feria de artesanos - al mediodía : ¡a comer ! gazpachos y vinos de Andalucía, sidra y chorizos asturianos, empana da y queimadas gallegas, churrascos vascos…
Por la tarde : la palabra, la musica, la poesia - el tarde, el trabajo… José Bondía (CNT) - Federica Montseny (CNT) - Movimiento libertario (ateneos, organizaciones afines…) - A. García Calvo - F. Savater - Paco Ibañez - Ramoncín - aute - Enma Cohen - Moncho Alpuente - Javier Krae - Teresa Cano - Joaquin Sabina - topo. Grupo Corps - Suburbano - Antonio Flores - el vaivén de sucu-sucu - fuegos artificialesOrganiza CNT-AIT y Movimiento libertario
Entra libre
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte ; dessin (deux mains tenant un ballon d’où une colombe s’envole depuis un panneau en forme de grille) détourné d’une affiche de Joan Miró ]
- texte :
España
Campeón mundial en represión
— 22.000 presos
— ley antiterrorista
— torturas
— golpismo¡Libertad !
Federación local de Barcelona
Confederación nacional del trabajo
Asociación internacional de trabajaroresCopa del mundo de fútbol CNT-AIT
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte ; dessin (deux mains tenant un ballon d’où une colombe s’envole depuis un panneau en forme de grille) détourné d’une affiche de Joan Miró ]
- texte :
España
Champion mondial de la répression
— 22 000 prisonniers
— loi antiterroriste
— tortures
— coup d’ÉtatLiberté !
Fédération locale de Barcelone
Confédération nationale du travail
Association internationale des travailleursCopa del mundo de futbol CNT-AIT
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte ; dessin (deux mains tenant un ballon d’où une colombe s’envole depuis un panneau en forme de grille ouverte) détourné d’une affiche de Joan Miró ]
- texte :
España
Welt Meisterschaft in Repression
— Antiterroristengesetz
— 22 000 Gefangene
— Tortut
— StaatsstreicheFreiheit !
Barcelona der Localföderazion
Nationalkonfoderazion der Arbeit
Internationale Gemeinschaft der ArbeitCopa del mundo de futbol CNT-AIT
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte ; dessin (deux mains tenant un ballon d’où une colombe s’envole depuis un panneau en forme de grille ouverte) détourné d’une affiche de Joan Miró ]
- texte :
España, World Cup for Repression
— 22 000 prisoners
— antiterrorist law
— tortures
— state strokeFreedom !
Barcelona Local Trade’s Federation
_Work National Confederation
_Workers’ International AssociationCopa del mundo de Futbol CNT-AIT
Cet affiche est aussi parue en français et en allemand.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessins humoristiques ]
- texte :
Le Miracle de la Sainte Mèche
Salade irlandaise
La domesticité en charge des affaires de l’État dans le Sud-Ouest a tenu à montrer à ses maîtres qu’elle pouvait faire encore pire que ses collègues de Vincennes. Le show du clown blanc à Lourdes a servi de prétexte à un invraisemblable montage policier : on a rassuré le troupeau des pélerins et les boutiquiers qui le tondent. Et voyez : c’était justement l’entrée en fonction du frais éclos préfet de police de Toulouse.
Poulet-frites
Sur les ordres du ministère, M. Bellmas, juge d’instruction à Tarbes, a accepté de signer la mise en garde à vue de vingt personnes à Toulouse, autant à Paris et au Pays basque, afin que le clown blanc passe à Lourdes un week-end sans histoire. Mais M. Bellmas ne s’en est pas tenu là. Non content de perquisitionner, ficher, interpeller, il a inculpé et placé en détention trois personnes arrêtées à Toulouse, sur le seul indice de la possession d’un morceau de mèche. Quoique n’importe qui puisse acheter librement de la mèche dans au moins cinq magasins de Toulouse quoique des témoignages établissent que les inculpés n’ont pas pu se trouver à Lourdes dans la nuit de l’assomption de Ponce Pilate ; quoique l’attentat qu’on leur reproche ait été revendiqué par d’autres à Bordeaux avec force détails de pyrotechnie, le juge Bellmas maintient les inculpations et la détention. Et il interdit les visites, même des familles. Na.
Christine, Sophie et Jean-Marc n’ont rien à voir avec la désintégration de Ponce Pilate qu’on veut leur mettre sur le dos. Le juge Bellmas le sait fort bien, mais il n’aime pas les « ennemis de l’État », voyez-vous.Canard laquais
Pendant que policiers et magistrats goûtent un repos bien mérité (authentique le juge Bellmas, ni plus courageux ni plus travailleur qu’un autre, prend illico quinze jours de congé !), « La Dépêche » prend le relais et porte l’opération sur le terrain de l’intoxication où elle excelle. Devant Jacques Bertrand, alias « Treize-à-table », bien connu des services de police, le préfet Calimez, vêtu de blanc et ceint de tricolore, apparaît à Bernadette Delpiroux et révèle de stupéfiantes informations : les coupables, c’est certain, sont arrêtés ; ils ont l’accent italien quoique l’un soit plutôt corse ; le GARI avait envoyé un instructeur ; le terrorisme toulousain, cet iceberg dont on cherche en vain le « Titanic », s’apprête en outre à de bien pires exactions ; et ainsi de suite.
Encore des pratiques hôtelières abusives !
22 aout Toulouse
Imprimerie Spéciale
Texte et dessins humoristiques au sujet de la venue du pape à Lourdes et de la répression à Toulouse.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ titre ; dessin (deux policiers avec masque à gaz, sur sentence d’un juge, sprayent le visage d’un homme menotté, scène se déroulant devant un jury de policiers anti-émeute immobiles) ]
- texte :
Lekker Fris
traduction :frais et savoureux
Publicité pour la brochure Lekker Fris (http://www.cira.ch/catalogue/index.php?lvl=notice_display&id=6747). L’affiche a aussi été diffusée dans la brochure en question.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte (éaction à diverses perquisitions le matin du 15 mars 1982) ]
- texte :
Rastrellamento a Carrara
[…]
I Gruppi Anarchici Riuniti di Carrara
[…]
I Gruppi Anarchici Riuniti di Carrara
[…]
[…]
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
testo
- texte :
Rastrellamento a Carrara
La mattina del 15 marzo numerose perquisizioni sono state effettuate in ambienti di lavoro, abitazioni e sedi politiche di anarchici. La motivazione addotta è stata quella di « indagini sul comitato toscano delle Brigate Rosse ».
I gruppi anarchici riuniti di Carrara
specificano che questa operazione è avvenuta all’indomani di una manifestazione nazionale antimilitarista che ha visto confluire a Livorno diverse migliaia di anarchici in lotta contro tutti gli eserciti e contro la crescente militarizzazione della società ; la manifestazione è stata preceduta e seguita dal più completo silenzio della stampa locale e nazionale.
denunciano la grossolana provocazione che vorrebbe mescolare anarchici e Brigate Rosse, cioè forze politiche che niente hanno in comune sul piano ideologico, storico e della pratica politica.
sottolineano che tutte le strutture perquisite operano nella propaganda e diffusione attraverso la stampa del pensiero anarchico e libertario.
additano alla popolazione i metodi autenticamente terroristici e fascisti, quali il rastrellamento il porre in stato d’assedio una città, l’esibizione di armi di vario tipo al solo scopo intimidatorio : centinaia di carabinieri mobilitati e fatti confluire da altre città, milioni di lire prelevati dalle tasche dei lavoratori per mantenere un apparato che ha prodotto un nulla di fatto : tutte le perquisizioni infatti hanno avuto un esito negativo.
I Gruppi Anarchici Riuniti di Carrara
ribadiscono il loro accresciuto impegno a mantenere aperti tutti gli spazi di comunicazione libertaria, nel caso specifico le strutture tipografiche e di aggregazione del movimento anarchico operanti a Carrara.
riaffermano altresì che perquisizioni e rastrellamenti non valgono a diminuire l’impegno per la costruzione di una società egualitaria e libertaria.
invitano tutti coloro che respingono questa azione intimidatoria a dissociarsi da chi tende invece a far passare operazione da stato d’assedio come "ordinaria amministrazione".
Carrara 15 marzo 1982
Stampa : La Coop. Tipolitografica
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
Testo e piccoli disegni (homme-cage à oiseaux)
- texte :
anni 68-76
Terrorismo difensivo dello stato
ovvero : Strategia della tensione : ideatori e gestori della politica delle stragi i Suoi corpi separati con l’uso della manodopera fascista.
Assolti/51 negli anni "di grazia", ’80/’81/’82............anni 77-82
Terrorismo offensivo dello stato. Con l’approvazione delle Leggi Speciali, ovvero incriminazione ed epurazione in massa del movimento ’77 : migliaia di anni di carcere distribuiti nei grandi processi inquisitori ("pentiti" annessi e connessi).
Tortura.............. Art. 90...............Una rappresaglia chiamata processo
La situazione attuale è coperta da immagini e comunicazione simulate che creano uno scenario in cui il terrore e la repressione sono spettacolarmente vissuti come ricatto nelle angosce e nelle paure di milioni di persone, che si lasciano docilmente carpire quel consenso indispensabile allo Stato e al Capitale per imporre la "Pace Sociale". Da qui l’estorsione continua che subiamo della nostra vita, il tentativo di atrofizzare le nostre più vive passioni, di soffocare i nostri desideri/bisogni e la voglia di condurre un’esistenza appagante e non delegata.
La rappresaglia conosce la sua legalizzazione successiva : il processo
Non ultimo quello d’Appello che il 18.5.82 si terrà a Firenze contro alcuni compagni accusati di "aanda Armata", "associazione sovversiva" ed altri reati, con riferimento ad "Azione rivoluzionaria".Di essi sono tutt’ora detenuti : Davide Fastelli, Gaby Hartwig, Rocco Martino, Nella Montanini, Juan Soto Paillacar, Carmela Pane, Willy Piroch, Valeria Vecchi, Ivan Zerlotti.
Mentre ribadiamo la nostra profonda solidarietà ai compagni inquisiti, vogliamo altresì rimarcare che non ci interessa qui additare la "giustizia" di Stato che si accanisce contro i rivoluzionari e i ribelli sociali, né operare il solito muffo distinguo fra "innocenti" e "colpevoli", poiché questo rientra nelle regole della logica statuale e del suo diritto che da sempre ci sono estranei. La condanna dei compagni serve allora al potere, sia come deterrente verso le opposizioni rivoluzionarie, sia per usarli come capri espiatori e legalizzare così il suo terrore quotidiano.
Come individui irriducibilmente avversi ad ogni potere, ribadiamo che occorre aggredire ogni luogo di sfruttamento e d’oppressione, ricucendo ed estendendo autentica solidarietà ed agire offensivamente sovversivo capaci di distruggere quanto il terrorismo di Stato ha posto in atto.
Per la rivoluzione sociale e l’anarchia
diffondiamo libertà/liberazione immediataComitato anarchico di contro/informazione sociale di Milano
Serigrafato in proprio
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; photo (face à face policier manifestant, aux États-Unis ?) ]
- texte :
Aujourd’hui la colère !
Demain la liberté !
Agora, mensuel libertaire, BP 1214, 31037 Toulouse cedex
Poster paru dans Agora n° 17 (juin 1983).
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessin (colombe liée) ]
- texte :
Contra el terrorismo de estado...
Libertad Presos
Fuera la ley antiterrorista
basta de montajes policiales
Manifestación
Jueves 15 diciembre a las 7’30 h en plaza Lapiz (Paseo de Gracia/Diagonal)
Por la libertad de los detenidos del caso Scala
Comite de apoyo al Caso Scala
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
Immagine e testo
- texte :
Contro l’annientamento dei proletari prigionieri
il governo dei licenziamenti e della disoccupazione
il governo delle tasse, il carovita, del carotariffe, del caroaffitti
il governo dei tagli alle pensioni, all’assistenza medica ai servizi sociali
è lo stesso governo del controllo e della militarizzazione delle città degli arresti di massa della galera e della tortura
Contro l’art. 90 e ogni sua variante
No all’annientamento fisico (pestaggi, privazione del cibo, delle cure mediche e dell’aria)
No all’annientamento psichico (isolamento, privazione dei colloqui, della posta, libri e giornali)
No alla distruzione dell’identità umana e politica di chi continua a lottare anche in galera
Contro ogni forma di differenziazione
Per la chiusura dei carceri speciali e dei braccetti della morte
Contro deportazioni e trasferimenti punitivi
Contro i colloqui con i vetri
Per la socialità dei proletari prigionieri
25 aprile ’83
Coordinamento Nazionale dei Comitati contro la Repressione
[impr. …]
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte (liste des personnes et groupes qui demandent la libération des détenus) sur barbelé rouge ]
- texte :
Due anarchici, Delfina Stefanuto (53 anni) e Giuseppe Ruzza (60 anni), redattori del periodico anarchico « L’Agitatore", sono stati arrestati a Gattinara(VC) il 17 settempbre 1983.
Hanno sottoscritto un appello per la loro scarcerazione : Comitato pro Agitatore, Circolo […]
Carlo Cassota, […]Restituiteci Giuseppe Ruzza e Delfina Stafanuto un libertà vivi !
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ texte ; silhouette (personne brandissant un « mandat d’amener ») ]
- texte :
quand ils ont vérifié l’identité d’un passant,
je me suis dit un passant de plus ou de moins…
il n’y a pas de quoi s’inquiéter.
quand ils ont interpellé un syndicaliste,
je me suis dit un syndicaliste de plus ou de moins…
il n’y a pas de quoi s’agiter.
quant ils ont perquisitionné un « terroriste potentiel »
je me suis dit un opposant de plus ou de moins…
il n’y a pas de quoi protester.
quant ils sont venus chez moi pour m’arrêter,
il n’y avait plus personne pour s’insurger.asbl 22 mars ★ 2, rue de l’Inquisition 1040 Bruxelles — tél. 02/736.27.76 ★ abonnement 001-0536851-32
supplément à Alternative libertaire mensuel, n° 67 de novembre 1984
Impression ASBL 22 mars, 1040 Bruxelles. 02/736.27.76
Affiche encartée dans Alternative libertaire n° 67 (nov 1984). Le texte est calqué sur une citation [apocryphe ?] attribuée à Bertold Brecht (1898-1956) [1] d’après un sermon du pasteur allemand Martin Niemöller (1892-1984).
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessin (homme, torse nu, qui harangue une foule indifférente) ]
- texte :
Por la libertad de expresión
4 compañeros
— detenidos
— interrogados
y puestos en libertadCNT
No al terrorismo del Estado
AIT
Affiche R/V [4 pages ?]. CNT-AIT Comité regional de Andalucia.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ensanglanté ]
- texte :
¡basta de torturas !
Basta de torturas y represión
Amnistía total
No a la ley antiterrorista
[impr.] Grafiques Tordera D L.B. 37138
Cette affiche est la partie, encrée rouge, d’une affiche noire et rouge (« Basta de torturas y represión, Amnistía total, No a la ley antiterrorista »). son graphisme sera repris vers 2004 (ou avant 2004 ?).
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ photo (manifestation de la CNT) ; texte (appel pour un meeting avec des militants de la CNT) ; cartouche à remplir (lieu et date) ]
- texte :
CNT — Espagne
Euskadi
Le pouvoir inculpe, emprisonne, torture des syndicalistes en lutte
Meeting
avec des militants CNT de Vitoria et de Madrid
L’affiche est destinée à une tournée de meetings.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; photo (baraquements clôturés) ]
- texte :
Non à l’expulsion des immigrés
Empêchons l’ouverture du centre de rétention de Lesquin
Collectif de mobilisation contre l’ouverture du centre de rétention de Lesquin
Imprimerie Édit 71 - 22, rue d’Annam - 75020 Paris ✆ (1) 46.36.89.09
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; dessin (bottillon vide piétinant le mot “Llibertats”) ]
- texte :
Per la derogació de la llei antiterrorista
Divendre,12 d’abril
A les 8 h. de la tarda, als locals de la Caixa de Pensions (Guimerà, 1)
Acte organitzat per :
Ateneu Cultural LLambordaComitès de Solidaritat amb els Patriotes CatalansConfederació Nacional del traball de CatalunyaEsquerra Republicana de CatalunyaMoviment Comunista de CatalunyaIntervindran : Jordi Casas i Salat, advocat ; Jesep-Maria Cervelló, represaliat ; Francesc Arnau i Àrias, advocat
Gráfiques Perramon, SA - Manresa
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[Années ‘90] [ différentes images avec scènes de prison et de répression, mains qui se libèrent des chaînes sous un A cerclé ; texte ]
- texte :
Remember !
we’re still here
support class struggle & anarchist prisoners
The Anarchist Black Cross fights for prisoners and their rights. Donations to the ABC will help comrades.
In England : Blag Flag, BM Hurricane, London WC1N 3XX. 12 issues — £10. Prisoners : free.
In Australia : ABC, P.O. Box 1257, Collingwood, Vic., Australia 3066.
In Aotearoa : @narchist @liiance of @otearoa, P.O. Box 78-104, Grey Lynn, Auckland, Aotearoa. — publishing The State Adversary — 10 issues : $20. Prisoners : free.- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte (partie gauche non imprimée) ; dessins (pistolet, matraque, dollar, tache de sang) ]
- texte :
1976-1986
3 de marzoCNT
Estado, Patrón, la misma represión
Manifestación
[???]-30 tarde - I. S. Francisco
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte bilingue anglais & allemand (reproduction d’une version de l’affiche appelant au meeting du 4 mai 1886 à Chicago) ]
- texte :
Attention Workingmen !
Great Mass meeting
to-night, at 7.30 o’clock
at the Haymarket, Randolf St., Bet. Desplaines and Halsted.
Good speakers will be present to denounce the latest atrocious act of the police, the shooting of our fellow-workmen yesterday afternoon.
Workingmen arm yourselfes and appear in full force !
The executive committee.
Achtung Arbeiter!Grosse Massen-Versammlung
heute Abend, halb 8 Uhr, auf dem Heumarkt, Randolph-Straße, zwischen Desplaines. u. Halsted-Str.
Gute Redner werden den neuesten Schurkenstreich der Polizei, indem sie Radmittag unsere Bruder erschoß, geißeln.
Arbeiter, bewaffnet Euch und erscheint massenhaft!
Das Executiv-Comite.
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
texte ; dessin (visage d’homme bâillonné ; mur avec affiche « Loi du 28 juillet 1894 »)
- texte :
Liberté de se taire
abrogation des lois anti-anarchistes
1894-19..?
[logo drapeau rouge cerclé :] ni classes, ni État — Fédération anarchiste ; 145, rue Amelot
Imp. Autographe ans Co
Affiche du groupe Malatesta de la FA dans le cadre de la « campagne pour l’abrogation des lois scélérates » (1893-1894). In Le Monde libertaire n° 603 (23 janvier 1986).
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
disegno (carabiniere e Pinocchio) e testo
- texte :
Succede anche questo
Nella "rossa" Livorno, nel paese "più libero del mondo", durante l’anno "della Pace", succede anche questo : si vuole processare 28 pacifisti per un manifesto contro la guerra ed il militarismo.
Chi ha qualcosa da ridire sulla militarizzazione della società, sul permanente stato di "pace armata", sul neo-patriottismo tricolore, sulle basi NATO in Italia, commette reato di vilipendio delle Forze Armate".
Chi invece continua ad esaltare ogni 4 novembre la strage della guerra ’15-’18, manda i giovani di leva in Libano, sperpera miliardi per la portaerei "Garibaldi", installa i missili nucleari USA a Comiso, può farlo indisturbato.
questa è la realtà, altro che democrazia e libertà d’opinione.
Contro la repressione
Solidarietà antimilitarista
Federazione Anarchica Livornese — FAI
[imp.]
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
[ text (journal mural / Newspaper poster) ; vignettes ]
- texte :
jaargang 1 nummer 2 - 20 december 1986
★ Zwart behang ★
Kolofon
Zwart Behang is een maandelijkse uitgave van het LAO en wordt door heel Nederland verspreid. De bedoeling van deze muurkrant is het uitdragen van anarchistiese ideeën. Daarnaast willen we onze kijk geven op aktualiteiten.
Zwart Behang kost veel geld. Financiële steun in daarom noodzakelijk. Giften zijn welkom op ASN bankrekeningnr. 871340399 t.n.v. het LAO. Het gironr. vanhet ASN : 100965.
Voor reakties kun je schrijven naar onderstaand adres van het LAO.Het LAO
Het Landelijk Anarchisties Overleg is een platform voor anarchistiese mensen. Samen verzetten we ons tegen de gang van zaken in de huidige maatschappij en proberen we een begin te maken met een vrije en basisdemokratiese samenleving. Ook zijn de meesten van ons aktief in plaatselijke groepen.
Alleen door onze eigen kracht en energie kunnen we iets bereiken. Denk, wordt aktief. Organiseer je, vorm zelf met je vrienden en vriendinnen een vrije groep. Heb je plannen of zin om mee te doen, schrijf dan naar :
LAO, Baarshof 14, Tilburg
Doen !CS-gas
Het klinkt zo onschuldig voor het NOS-journaal en in de kranten : ’De politie gebruikte traangas’. Maar CS-gas is een gifgas, dat notabene in oorlogstijd verboden is. Van het gas ga je niet alleen tranen, je krijgt pijn in je ogen, je keel, je neus, je wordt misselijk en als het tegenzit ga je braken. Wat na een paar uur overblijft is hoofdpijn, misselijkheid en hier en daar een branderig gevoel.
Na een paar dagen kun je er ziek van worden (griepachtig) Krijg je heel hoge dosis binnen, of ben je astmaties of jong, dan kan het gas dodelijk zijn, of blijvend letsel bv blindheid, zeer waarschijnlijk tot gevolg hebben. Ook miskramen en misvormde kinderen kunnen het gevolg zijn. En er zijn natuurlijk nog meer effekten. Toch lijkt de politie dit wapen steeds sneller te gebruiken ; onlangs schoot ze het zelfs, zonder noodzaak, een gebarrikadeerd kraakpand in, zodat de mensen alleen naar een andere verdieping konden vluchten. Ook worden de granaten op mensen zelf geschoten, zoals onlangs in Frankrijk waarbij een aantal mensen zwaar gewond zijn geraakt.
Wij protesteren met klem tegen dit walgelijke politiegeweld !
Anarchisme
Anarchisme, wat is dat eigenlijk ? Is het chaos, ieder voor zich, onrecht, geweld, bommengooien, etc. ; zoals de media en de heren en dames politici ons willen doen geloven en misschien ook wel zelf denken ? Neen, driewerf neen. Anarchisme kan beschouwd worden als één van de drie hoofdstromingen van het socialisme naast de sociaal-demokratie en het kommunisme.
Kwa oorspronkelijke ideeën heeft het anarchisme met de sociaaldemokratie en het kommunisme gemeen dat het voor gelijkwaardigheid en gelijke rechten voor ieder mens is. Ekonomies zijn de produktiemiddelen (grond, grondstoffen, natuur, machines en fabrieken) gemeenschappelijk bezit en ieder werkt naar eigen vermogen en neemt naar eigen behoefte. De praktijk van de sociaal-demokratie en het kommunisme ziet er echter anders uit.
In tegenstelling tot het kommunisme en de sociaal-demokratie die voornamelijk ekonomies gericht zijn en autoritair zijn (er wordt van bovenaf bepaald hoe de "ideale" samenleving eruit moet zien), legt het anarchisme juist de nadruk op de samenleving zelf. De mensen zelf bepalen van onderop hoe zij willen leven en samenleven, hoe zij hun ekonomie inrichten, hoe zij zich beschermen, etc. Hierbij staat voor het anarchisme voorop dat iedereen gelijkwaardig en vrij is, rekening houdend met elkaar.
Alleen zo kan een vrije, sociale en rechtvaardige samenleving ontstaan zonder dat wie dan ook anderen oplegt hoe hij of zij moet (samen-) leven.
Frankryk 1986
Ook nederlandse journalisten schreven opmerkelijk veel over de massale studenten-protesten van begin december in Frankrijk. Dit lijkt voornamelijk ingegeven door nostalgie naar de studenten en arbeiders-opstand van Mei 1968. De situatie nu is echter heel anders, daar en hier. Mensen zijn nu veel banger om buiten de boot te vallen, de repressie is harder. De mensen zijn banger voor hun baan, banger voor hun toekomst. Dat
tóch honderdduizenden mensen (studenten, scholieren, ouders, arbeiders) zich verzet hebben tegen het binnenhalen van de industrie op de universiteiten en het elitairder worden van het hoger onderwijs is daarom een grote prestatie. Dat de Franse staat bakzeil heeft moeten halen is fantasties. Maar de zaak is daarmee zeker niet gewonnen. De beweging van onderop zal door moeten gaan in haar strijd voor onderwijs en een wetenschap die de mensen centraal stellen en niet de belangen van staat en industrie. Eén ding moet daarbij duidelijk zijn : in Nederland is precies hetzelfde aan de hand ; het gaat om één en dezelfde strijd !
Bazen en knechten
In onze wereld van overvloed wordt dagelijks oorlog gevoerd, honger geleden en het milieu meer vervuild. Het leven en de gezondheid van miljoenen mensen wordt dagelijks in gevaar gebracht. Een kleine groep bedrijven handelt in wapens, voedsel en geld, niet gehinderd door een geweten. Hun enige doel is het maken van zoveel mogelijk winst en voor dat doel gaan ze over lijken. Erop vertrouwen dat onze demokratie hier kontrole op uit kan oefenen is nogal naïef, want onze demokratie is een klucht. Regering en parlement dienen slechts de belangen van de grote bedrijven. Onze ’volksvertegenwoordigers’ hebben of krijgen vaak juist baantjes in het bedrijfsleven.
Natuurlijk is niet alles ’de schuld van het kapitaal’. Mensen zijn ook geneigd en hebben ook geleerd (!) om te vertrouwen op machthebbers, in plaats van zelfvertrouwen te hebben, in plaats van te geloven in hun eigen macht. Zo is ons hele leven georganiseerd : een kleine groep machthebbers en een grote groep ’machteloze’ volgelingen : in ’t gezin is vader de baas, in de katholieke kerk is de paus de baas, in politieke partijen en de vakbonden is het kader de baas.
Anarchisten worden altijd uitgemaakt voor idioten, terroristen enz., enz.. Op die manier wordt er een vreemd beeld van ons geschapen. De gevestigde macht vindt het blijkbaar nodig om datgene wat wij willen zeggen voor de mensen verborgen te houden of belachelijk te maken.
Wat anarchisten geloven is dat veel problemen oplosbaar zouden zijn, als niet een kleine groep zou heersen over en ten koste van velen. Daarom stellen wij het kapitalisme en de bestaande machtsverhoudingen telkens ter diskussie. Daarom zeggen wij ook : denk zelf eens na in plaats van te vertrouwen op je tv of je krant of je baas. Ga eens na wie er écht beter wordt van jouw werk, van jouw konsumptie. Je ontdekt dan waarschijnlijk ook dat alle konsumenten of alle kiezers of alle werkende mensen sámen méér macht hebben dan zij denken. Wij sámen kunnen bedrijven stilleggen, of failliet laten gaan door er niet meer te werken of niet meer te kopen.
Samen staan we sterk.
Denk !
Hans Kok
Het onlangs afgesloten gerechterlijk vooronderzoek naar de dood van de amsterdamse kraker Hans Kok zal niet leiden tot strafrechterlijke vervolgingen. Ook een onderzoek van de rijksrecherche zal niet tot disciplinaire maatregelen leiden. Dat is een grof schandaal !
Ook de alleen in het vooronderzoek betrokken bewakers gaan dus vrijuit. Andere betrokkenen - politie, artsen, justitie en burgemeester - bleven zowizo al buiten schot. En dit ondanks het feit dat er volgens het rijks recherche-onderzoek chaos heerste in het cellenblok waar Hans gestorven is. Politie, bewakers en artsen hebben hem laten kreperen. En zij worden nu door justitie en politiek gedekt. Datzelfde zagen we bij de willekeur rond de affaires RSV, Lubbers Ogem en Lockheed. De machthebbers gaan altijd vrijuit.
Woonwagens
De wereld is de mens een huis Groot genoeg voor ieders zelfontplooiing. Met voldoende verscheidenheid om ieder een eigen plaats te verzekeren. ’Een plaats benoemd door eigen keuze’s’, gevuld met het vertrouwen in eigen kracht. Waarbij de ene mens geen macht heeft over de andere. Zeker niet diens huis bepaalt Woonwagenbewoners hebben ook een eigen huis. Met een samenlevingsvorm waar ze op dit moment zelf voor kiezen. De staat heeft woonwagenbewoners altijd al gediskrimineerd ; hen in centrale kampen gezet. Nu de staatsmacht daar toch te kort blijkt te schieten, volgt een nieuwe deportatie, een volgende diaspora. Het gevolg hiervan zijn nog kleinere vrijheidsmarges.
Bijvoorbeeld in Tilburg heet de diaspora ’verspreiding en integratie’. Verspreiding over de hele stad, behalve over de ’rijke wijken’ Blaak en Zorgvlied. Want geld stinkt niet en woonwagens blijkbaar wel.
Opheffing van het centrale kamp betekent het totale isolement van de vrouwen, die straks zelfs elkaar niet meer hebben om koffie te drinken. Het betekent het beroepsverlies voor de mannen omdat bij de nieuwe standplaatsen geen bedrijfsruimte is voorzien. Het betekent de uitoefening van absolute staatswillekeur op een bevolkingsgroep, die onderdrukt wordt omdat ze anders is of lijkt te zijn.
De wereld is de mens een huis de staat maakt hem onbewoonbaar
recto-verso
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ]
- texte :
Acto de solidaridad
Viernes 27 de noviembre / 7 tarde
“Centre civic St. Ildefons” Cornella
Metro Sant Ildefons— pase de vídeo : La Lucha de “Euskalduna”
— asistirá un compañero encausado de CNT-Michelínorganiza : Comité comarcal Baix Llogregat-CNT
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte ; photos (portraits de François Mitterand, Jacques Chirac, Charles Pasqua, Robert
Pandraud) ] - texte :
Appel à témoins
[…]
[4 photos (avec textes) : François Mitterand, Jacques Chirac, Charles Pasqua, Robert
Pandraud]Ces quatre individus sont les principaux responsables du délire sécuritaire qui, sous prétexte de terroriser les terroristes, terrorise la plus grande partie de la population.
Importante récompense : la liberté
Fédération anarchiste ; 145, rue Amelot
[… impr. ?]
Affiche, du groupe de Paris15e arrondissement de la Fédération anarchiste, annoncée dans Le Monde libertaire n° 658 (9 avril 1987).
- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
- descriptif :
- /B_tout>
[ texte (guide du réprimé) ; photo (policiers matraquant) ; dessins (répression policière) ]
- texte :
Contra la represión denuncia
que haya testigos y denuncialos
DNI y colectivo Dinamita
Derecho a la libertad (art.17-1ª Const.)
[…]La Retención no existe
[…]Los malos tratos
[…]En comisaria
[…]- notice : Image (fixe ; à 2 dimensions)
- notes :
[Anarchy]
[Anarchy]. — [S.l.] : [s.n.], [ca ]. — 1 affiche (collage ), coul. (quatre ou plus ) ; 36 × 53 cm.
sources :
[Contra la represion. Libertad en accion. 12 junio]
[Contra la represion. Libertad en accion. 12 junio]. — Madrid : CNT_ (España) ; [et al.], . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (quadri ) ; 86 × 61 cm.
sources :
[España, campeón mundial en represión]
[España, campeón mundial en represión] / Joan Miró. — Barcelona Barcelone : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 90 × 60 cm.
sources :
![]() 1982 |
![]() 1982 |
![]() 1982 |
[España, champion mondial de la répression]
[España, champion mondial de la répression] / Joan Miró. — Barcelona Barcelone : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 90 × 61 cm.
sources :
![]() 1982 |
![]() 1982 |
![]() 1982 |
[España, Welt Meisterschaft in Repression]
[España, Welt Meisterschaft in Repression] / Joan Miró. — Barcelona Barcelone : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 90 × 62 cm.
sources :
![]() 1982 |
![]() 1982 |
![]() 1982 |
[España, World Cup for Repression]
[España, World Cup for Repression] / Joan Miró. — Barcelona Barcelone : CNT_ (España), . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 90 × 62 cm.
sources :
![]() 1982 |
![]() 1982 |
![]() 1982 |
[Le Miracle de la Sainte Mèche]
[Le Miracle de la Sainte Mèche]. — Toulouse : [s.n.], (Imprimerie spéciale [Impr. spéc.]). — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 45 × 32 cm.
sources :
[Lekker Fris]
[Lekker Fris]. — Utrecht : Spreeuw, . — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir , papier blanc ) ; 54 × 38 cm.
sources :
[Rastrellamento a Carrara]
[Rastrellamento a Carrara]. — Carrara Carrare : Gruppi anarchici riuniti (Carrara), . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 84 × 60 cm.
sources :
[Rastrellamento a Carrara]
[Rastrellamento a Carrara]. — Carrara Carrare : [s.n.], (Tipolitografica, stampa la Coop (Carrara)). — 1 affiche (impr. photoméc. ), coul. (une ) ; 85 × 60 cm.
sources :
[Una rappresaglia chiamata processo]
[Una rappresaglia chiamata processo]. — Milano Milan : Comitato anarchico di controinformazione sociale, . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 84 × 60 cm.
sources :
[Aujourd’hui la colère ! Demain la liberté !]
[Aujourd’hui la colère ! Demain la liberté !]. — Toulouse : Agora (Toulouse), (Imprimerie 34__ (Toulouse : 1973-2014)). — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (quadri ) ; 42 × 30 cm.
sources :
[Contra el terrorismo de estado... Libertad Presos. Manifestación]
[Contra el terrorismo de estado... Libertad Presos. Manifestación]. — [S.l.] : Comité de apoyo al Caso Scala, . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 61 × 42 cm.
sources :
![]() 1980 |
[Contro l’annientamento dei proletari prigionieri]
[Contro l’annientamento dei proletari prigionieri]. — Carrara Carrare : Coordinamento Nazionale dei Comitati contro la Repressione, (Tipolitografica, stampa la Coop (Carrara)). — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir ) ; 84 × 60 cm.
sources :
[Restituiteci Giuseppe Ruzza e Delfina Stefanuzzo in libertà vivi !]
[Restituiteci Giuseppe Ruzza e Delfina Stefanuzzo in libertà vivi !]. — Carrara Carrare : L’ Agitatore, (Tipolitografica, stampa la Coop (Carrara)). — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : rouge , noir , papier blanc ) ; 83 × 60 cm.
sources :
[Mandat d’amener + quand ils sont venus chez moi pour m’arrêter]
[Mandat d’amener + quand ils sont venus chez moi pour m’arrêter]. — Bruxelles = Brussels Bruxelles : Alternative libertaire mensuel (Bruxelles), (22_mars, impr. du (Bruxelles)). — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (deux : noir , jaune , papier blanc ) ; 60 × 42 cm.
sources :Notes
[1] Apparemment, l’œuvre de Brecht dont ce texte serait tiré n’est jamais citée.
[Por la libertad de expresion, No al terrorismo del estado]
[Por la libertad de expresion, No al terrorismo del estado]. — [S.l.] : CNT_ (España), [ & ante]. — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 31 × 43 cm.
sources :
[Basta de torturas y represión, Amnistía total, No a la ley antiterrorista]
[Basta de torturas y represión, Amnistía total, No a la ley antiterrorista]. — [S.l.] : CNT_ (España), [ & ante]. — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : rouge ) ; 62 × 45 cm.
sources :
![]() [ 1978 ?] |
![]() [ 2004 & ante] |
[Euskadi : le pouvoir inculpe, emprisonne, torture des syndicalistes en lutte ; meeting]
[Euskadi : le pouvoir inculpe, emprisonne, torture des syndicalistes en lutte ; meeting]. — Paris : CNT_ (España) : CNT_ (France), [ca ]. — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 43 × 38 cm.
sources :
[Non à l’expulsion des immigrés]
[Non à l’expulsion des immigrés]. — Lille : [s.n.], [ca ] (Édit 71 (Paris)). — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 90 × 64 cm.
sources :
[Per la derogació de la llei antiterrorista]
[Per la derogació de la llei antiterrorista]. — Barcelona Barcelone ; Manresa : CNT_ (España) ; [et al.], . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 45 × 65 cm.
sources :
[Remember we’re still here support class struggle & anarchist prisoners]
[Remember we’re still here support class struggle & anarchist prisoners]. — London Londres : ABC_ (Anarchist Black Cross), [ca ]. — 1 affiche (sérigr. ), coul. (une : rouge , papier blanc ) ; 42 × 30 cm.
sources :
![]() 1985 |
[1976-1986, 3 de marzo : Estado, Patrón, la misma represión]
[1976-1986, 3 de marzo : Estado, Patrón, la misma represión]. — [S.l.] : CNT_ (España), . — 1 affiche (sérigr. ), coul. (deux : rouge , noir , couleur en dégradé ) ; 70 × 112 cm.
sources :
[Attention Workingmen ! Great Mass meeting tonight at the Haymarket]
[Attention Workingmen ! Great Mass meeting tonight at the Haymarket]. — Chicago : [s.n.], [ca ]. — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , papier brun ) ; 46 × 30 cm.
sources :
![]() 1886 |
![]() 1886 |
![]() 1886 |
[Liberté de se taire, abrogation des lois anti-anarchistes]
[Liberté de se taire, abrogation des lois anti-anarchistes]. — [S.l.] : FA__ [2] (Fédération anarchiste : 1953-....) : FA__. Groupe Malatesta (Asnières/Nanterre ?), (Autographe (Paris)). — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 90 × 64 cm.
sources :
![]() [ 1987 & ante] |
[succede anche questo]
[succede anche questo]. — Livorno Livourne : FAI_ (Federazione anarchica italiana) : Federarazione anarchica livornese, (Tipolitografica, stampa la Coop (Carrara)). — 1 affiche (impr. photoméc. ) : n. et b. ; 84 × 60 cm.
sources :
[Zwart behang, jaargang 1 Nr 2 - 20 december 1986]
[Zwart behang, jaargang 1 Nr 2 - 20 december 1986]. — Tilburg : LAO_ (Landelijk anarchistisch overleg) : Zwart behang, . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 43 × 61 cm.
sources :
[Acto de solidaridad : viernes 27 de noviembre, Cornella]
[Acto de solidaridad : viernes 27 de noviembre, Cornella]. — Cornellà de Llobregat : CNT_ (España), [ca ]. — 1 affiche (sérigr. ) : n. et b. ; 34 × 64 cm.
sources :
[Appel à témoins, importante récompense : la liberté]
[Appel à témoins, importante récompense : la liberté]. — Paris : FA__ [2] (Fédération anarchiste : 1953-....) : FA__. Groupe Eugène-Varlin (Paris : groupe du 15e arrondissement), . — 1 affiche (impr. photoméc.) : n. et b. ; 45 × 32 cm.
sources :
[Contra la represión denuncia, que haya testigos y denuncialos]
[Contra la represión denuncia, que haya testigos y denuncialos]. — [S.l.] : [s.n.], [ & ante]. — 1 affiche (impr. photoméc.), coul. (une : noir , papier jaune ) ; 44 × 63 cm.
sources :
[Els governs canvien... la repressió continua. Prou tortures ! Fora la llei antiterrorista]
[Els governs canvien... la repressió continua. Prou tortures ! Fora la llei antiterrorista]. — Barcelona Barcelone : Ateneu llibertari Poble Nou : CNT_ (España) ; [et al.], [ & ante]. — 1 affiche (sérigr. ) : n. et b. ; 44 × 32 cm.